VARIAÇÃO E DEFORMABILIDADE LINGUÍSTICAS: OS EMPREGOS DISCURSIVO E NÃO DISCURSIVO

Autores

  • HELENA TOPA VALENTIM Faculdade de Ciências Sociais e Humanas – Universidade Nova de Lisboa. Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa

Resumo

RESUMO: Uma qualquer abordagem do emprego de certas formas enquanto marcadores discursivos defronta necessariamente o problema da sua heterogeneidade como um facto incontestável. Na sua maioria, as formas que permitem atestar um funcionamento como marcadores discursivos têm uma outra pertença categorial. É o caso de justamente, uma forma que pode apresentar o estatuto de marcador discursivo, já a sua correlativa negativa não podendo, porém, comportar-se da mesma maneira: injustamente não passa de advérbio.

A presente comunicação propõe dar conta deste facto, a partir do estudo de ocorrências atestadas de justamente e de injustamente em português europeu. Longe de abarcar a complexidade do fenómeno em causa, a reflexão proposta pretende ser um contributo para a definição de uma fronteira entre o emprego adverbial e o emprego como marcador discursivo. Com recurso ao modelo teórico-metodológico da Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas, observaremos o tipo de condicionamento semântico-pragmático em causa, colocando a hipótese de o emprego do marcador discursivo induzir uma orientação que se prende com a organização topológica do espaço de validação subjectiva (cf. Culioli 2001).

 

Palavras chave: marcador discursivo; advérbio; modalidade apreciativa; (inter)subjectividade; enunciação.

 

ABSTRACT: Any approach on certain linguistic forms functioning as discourse markers necessarily faces the problem of its heterogeneity.  In fact most of the linguistic forms to which we can associate a discourse value present a variable categorical belonging. This is the case, for example, of justamente (meaning “precisely”). However, its negative correlative cannot behave in the same way: injustamente (meaning “in an unfair way”) is only an adverb, a modifier of a sentence. This paper aims to give a descriptive and explicative reflection of this variability of values, through the study of attested occurrences both of justamente e injustamente in European Portuguese. Far from account the complexity of the phenomenon, this proposal aims to be a contribution to the definition of a boundary between adverbial use and discursive marker use. Using the theoretical and methodological framework of Theory of Predicative and Enunciative Operations, we recognize the determinant presence of a semantic and pragmatic conditioning. Our hypothesis is that the discursive value induces an orientation that relates to the topological organization of subjective validation space (cf. Culioli 2001).

Referências

RESUMO: Uma qualquer abordagem do emprego de certas formas enquanto marcadores discursivos defronta necessariamente o problema da sua heterogeneidade como um facto incontestável. Na sua maioria, as formas que permitem atestar um funcionamento como marcadores discursivos têm uma outra pertença categorial. É o caso de justamente, uma forma que pode apresentar o estatuto de marcador discursivo, já a sua correlativa negativa não podendo, porém, comportar-se da mesma maneira: injustamente não passa de advérbio.

A presente comunicação propõe dar conta deste facto, a partir do estudo de ocorrências atestadas de justamente e de injustamente em português europeu. Longe de abarcar a complexidade do fenómeno em causa, a reflexão proposta pretende ser um contributo para a definição de uma fronteira entre o emprego adverbial e o emprego como marcador discursivo. Com recurso ao modelo teórico-metodológico da Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas, observaremos o tipo de condicionamento semântico-pragmático em causa, colocando a hipótese de o emprego do marcador discursivo induzir uma orientação que se prende com a organização topológica do espaço de validação subjectiva (cf. Culioli 2001).

Palavras chave: marcador discursivo; advérbio; modalidade apreciativa; (inter)subjectividade; enunciação.

ABSTRACT: Any approach on certain linguistic forms functioning as discourse markers necessarily faces the problem of its heterogeneity. In fact most of the linguistic forms to which we can associate a discourse value present a variable categorical belonging. This is the case, for example, of justamente (meaning “precisely”). However, its negative correlative cannot behave in the same way: injustamente (meaning “in an unfair way”) is only an adverb, a modifier of a sentence. This paper aims to give a descriptive and explicative reflection of this variability of values, through the study of attested occurrences both of justamente e injustamente in European Portuguese. Far from account the complexity of the phenomenon, this proposal aims to be a contribution to the definition of a boundary between adverbial use and discursive marker use. Using the theoretical and methodological framework of Theory of Predicative and Enunciative Operations, we recognize the determinant presence of a semantic and pragmatic conditioning. Our hypothesis is that the discursive value induces an orientation that relates to the topological organization of subjective validation space (cf. Culioli 2001).

Downloads

Publicado

2016-12-16

Edição

Seção

A TOPE NO CENÁRIO DOS ESTUDOS LINGUÍSTICO-ENUNCIATIVOS