DESAFIOS EM RELAÇÃO AO USO DA LÍNGUA INGLESA: CONSIDERAÇÕES A PARTIR DE EXPERIÊNCIAS DE UM GRUPO DE UNIVERSITÁRIOS BRASILEIROS EM CONTEXTO DE INTERCÂMBIO

Autores

  • Talita Aparecida de Oliveira Universidade Federal de São Carlos
  • Eliane Hércules Augusto-Navarro Universidade Federal de São Carlos

Resumo

Programas de internacionalização das ciências por meio de intercâmbio de alunos em contexto acadêmico têm se intensificado em nosso país e tornaram-se realidade durante a graduação de alunos brasileiros. Considerando esse panorama, este trabalho tem como objetivo discutir necessidades linguísticas e pragmáticas apontadas por alunos de uma universidade pública do Estado de São Paulo, participantes de programas de intercâmbio (por meio do programa Ciência sem Fronteiras), especialmente nos Estados Unidos, Canadá e Inglaterra, para que se possa pensar em pressupostos ao se planejar cursos e materiais didáticos que considerem necessidades e desafios linguísticos previsíveis para universitários brasileiros candidatos a intercâmbio em países de língua inglesa. Para alcançar tal objetivo, temos como base teorias relacionadas à análise de necessidade (DUDLEY-EVANS E ST JOHN, 2010), questões pragmáticas (ANDRADE, 2013) e culturais (HINKEL, 2012). Alguns dos pressupostos identificados nesta pesquisa são: a importância de sensibilizar os futuros intercambistas sobre maneiras apropriadas de se dirigir a professores e supervisores; a organização de gêneros acadêmicos, como apresentação oral de pequenos trabalhos em sala de aula; lidar com diferentes sotaques, tanto de falantes nativos do inglês como de estrangeiros de diferentes países, entre outros discutidos no texto.

Biografia do Autor

Talita Aparecida de Oliveira, Universidade Federal de São Carlos

Concluiu o mestrado em Ensino-Aprendizagem de língua estrangeira pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal de São Carlos em 2016. Cursou Letras (Português e Inglês - 2009) - na Universidade Federal de São Carlos. Trabalhou durante um ano no projeto Inglês para a Comunidade UFSCar ministrando aulas de Inglês baseado em tarefas. Trabalhou durante dois anos no projeto Inglês na TAM ministrando aulas de Inglês para Propósitos Específicos. Trabalhou em projeto de extensão na USP - São Carlos ministrando aulas de Inglês para alunos do curso de Física e no projeto nacional Inglês sem Fronteiras - IsF.

Eliane Hércules Augusto-Navarro, Universidade Federal de São Carlos

Doutora em Letras pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (2002), com estágios pós-doutoral (2012) e SWD (1998-1999), ambos na Universidade de Michigan. Mestre em Lingüística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (1997). Atualmente é professor associado da Universidade Federal de São Carlos. Tem experiência em Ensino-Aprendizagem de Língua Estrangeira (LE), atuando principalmente nos seguintes temas: análise e desenvolvimento de material didático, formação de professores, gramática como habilidade, ensino-aprendizagem de LI para propósitos específicos (ESP - EAP), produção escrita em LI e análise de gêneros discursivos em cursos de inglês como LE.

Referências

ANDRADE, N. M. A Dimensão de uso da gramática (pragmalinguística) em um livro didático para ensino-aprendizagem de inglês como língua estrangeira. Dissertação de Mestrado. Universidade Federal de São Carlos. 2013.

AUGUSTO-NAVARRO, E.H. Necessidades e interesses contemporâneos no ensino aprendizagem de inglês para propósitos específicos. Em K. A. Silva e M. L. O. Alvarez. (Orgs), Perspectivas de Investigação em Linguística Aplicada. Pontes Editores, Campinas, SP, 2008.

AUGUSTO-NAVARRO, E.H.; ABREU-LIMA, D. de Oliveira, L. Once Isn’t Enough: Needs Analysis in Brazil. In A. Smith & G. Strong (Eds), Adult Learners: Context and Innovation. Alexandria, VA: Teachers of English to Speaker of Other Languages, 2007.

COLTRANE, B.; PETERSON, E. Culture in Second Language Teaching, 2003. Disponível em http://www.cal.org/resources/Digest/0309peterson.html Acesso em 15 de novembro de 2013

CUNHA, M. J. C. O português para falantes de outras línguas: redefinindo tipos e conceitos. Em J.C.P. Almeida Filho e M. J. C. Cunha (Orgs), Projetos Iniciais em português para falantes de outras línguas. Pontes Editores, Campinas, 2007.

DUDLEY-EVANS, T.; ST. JOHN, M. Developments in English for Specific Purposes – A multidisciplinary approach. Cambridge University Press. 2010 (12 edição)

FLOWERDEW, J., PEACOCK, M. Issues in EAP: A preliminary perspective em Research Perspectives on English for Academic Purposes. Cambridge University Press, 2001, Primeira Edição.

HUTCHINSON, T.; WATERS, A. English for Specific Purposes. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1987.

HYLAND, K. English for Academic Purposes: An Advanced Resource Book. London: Routledge, 2006.

LARSEN-FREEMAN, D. Teaching language: from grammar to grammaring. Boston: Thomson Heinle, 2003.

LIBERALI, F. C., LIBERALI, A. R. A. Para pensar a metodologia de pesquisa nas ciências humanas em Inter FAINC [recurso eletrônico] / Faculdades Integradas Coração de Jesus. Rede Salesianas de Ensino – Vol. 1, n. 1 (jan./jun. 2011) – Santo André, SP: FAINC, 2011.

OLIVEIRA, T.A. Reflexões sobre desafios em relação ao uso de língua inglesa: experiências de universitários brasileiros em contexto de intercâmbio. Trabalho de Conclusão de Curso. Universidade Federal de São Carlos. 2013.

TOMLINSON, B. Principles of effective materials development. In: English language teaching materials: theory and practice. Harwood, N. New York: Cambridge University Press, 2010.

SCHMIDT, R. W. The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics 11 (2), P. 129–158, 1990.

VASCONCELOS, S. M. R. O plágio na comunidade científica: questões culturais e linguísticas. < http://cienciaecultura.bvs.br/scielo.php?pid=S0009-67252007000300002&script=sci_arttext> Acesso em 21 de maio de 2014.

Downloads

Publicado

2016-07-25

Edição

Seção

Artigos