“A história da Linguística é furada”

uma entrevista com o Professor Izidoro Blikstein, tradutor de Roman Jakobson

Autores

  • Silvana Silva UFRGS

Resumo

Esta Entrevista busca elucidar ao leitor, em especial ao linguista, alguns aspectos da produção editorial da tradução de Linguística e Comunicação (1976), de Roman Jakobson, a partir da Entrevista com seu tradutor, o Professor Izidoro Blikstein. Além desse objetivo, almejamos também compreender alguns aspectos da organização institucional da Linguística no Brasil na década de 1960 a 1970, período de disciplinarização da Linguística em nosso país.

Downloads

Publicado

2024-10-23